Arabiska kärlek
Romantiska arabiska fraser och uttryck
أحبك (Uhibbuka/Uhibbuki) Jag älskar dig.
Denna fras existerar grundläggande dock kraftfull, används för för att uttrycka älskade. Formen Uhibbuka är till manligt kön medan Uhibbuki är till kvinnligt kön.
أنا أحبك كثيرًا ولا أستطيع التفكير في أحد غيرك.
عمري (Omri) Mitt liv.
Ett kärleksfullt smeknamn liksom används på grund av att referera till någon som existerar extremt älskad.
أنت كل شيء بالنسبة لي، يا عمري.
حبيبي (Habibi) / حبيبتي (Habibti) Min älskade (manlig) / Min älskade (kvinnlig).
En begrepp av kärleksfull tillgivenhet liksom används till att rikta en man (Habibi) alternativt en kvinna (Habibti).
حبيبتي، أنت النور في حياتي.
قلبي (Qalbi) Mitt hjärta.
Används som en kärleksfullt tilltal till någon som existerar mycket nära och kär.
يا قلبي، لا يمكنني العيش بدونك.
جميل (Jameel) / جميلة (Jameela) Vacker (manlig) / fin (kvinnlig).
enstaka komplimang vilket kan ges till enstaka person till att uttrycka att dem är fysiskt attraktiva.
كلما نظرت إلي
Alla hjärtans dag
Publicerad
Den 14 feburari är detta Alla hjärtans dag. Därför ska oss prata angående kärlek vid arabiska. oss kommer för att lära oss arabiska mening och meningar att yttra till den vi älskar.
Kärlek börjar med H
Innan oss pratar angående kärlek vid arabiska behöver vi lära oss den arabiska bokstaven H.
ح
detta finns numeriskt värde stycken h i arabiskan. Ett vanligt h likt låter såsom ett svenskt h. samt detta emfatiska H likt uttalas mer kraftfullt.
Förutom vårat kraftfulla H, behöver vi lära oss den arabiska bokstaven b, vilket låter noggrann som en svenskt b.
ب
Kärlek
Om oss kombinerar H och b, kan oss skriva Hubb, som betyder kärlek vid arabiska. Tänk på för att arabiska skrivs från motsats till vänster till vänster.
Hubb
kärlek
Öglan ovanför bokstaven H är den arabiska vokalen u. Vågen ovanför bokstaven b existerar tecknet shadda, som betyder att bokstaven ska fördubblas.
Älskling
tillsammans våra tecken H samt b kunna vi även skriva Habiib, som betyder älskling vid arabiska.
Eli älskar för att vara kär, när denna var yngre blev denna aldrig kär. Men idag blir denna kär all tiden. detta känns således spännande detta här tillsammans kärlek. Roffe har varit kär dock aldrig vågat fråga ifall nån önskar vara tillsammans med honom. Han vet ju ej vad den andra tycker eller kommer att svara! Tänk angående det blir fel?
- Ämnesord:
- Förälskelse, Känslor, Kärlek, Puberteten
- Produktionsår
- Tillgänglig till
- 30 juni
- Talat språk
- Arabiska
- Undertexter
- Arabiska, Svenska
.